Translation of "interessati dal" in English


How to use "interessati dal" in sentences:

al 31 ottobre 2013 era in vigore un limite massimo sulle estrazioni totali dal bacino ovvero un livello minimo di flusso prescritto nei corpi idrici interessati dal bacino;
on 31 October 2013, there was in force either a maximum limit on total abstractions from the reservoir or a minimum required level of flow in water bodies affected by the reservoir;
"Avviso agli interessati dal loro fratello in Gesù Cristo. Il Corvo"
Your brother in jesus Christ, The Raven."
L’autorità competente della Russia conferma le quantità supplementari del contingente tariffario per il/i gruppo/i di prodotti interessati dal riporto entro 30 giorni dalla data di ricevimento della notifica.
The competent authority of Russia shall confirm, within 30 days from the date of receipt of the notification, the additional quantities for the tariff quota for the product group(s) concerned resulting from the carry-over.
Il termine "utente" comprende tutte le categorie di soggetti interessati dal trattamento dei dati.
The term “user” covers all categories of data subjects affected by data processing.
Tale rapido scambio di informazioni consente a tutti i membri del RASFF di verificare in tempo reale se anch'essi siano interessati dal problema e se sia necessario intraprendere un'azione urgente.
This rapid exchange of information allows all RASFF members to check in real time whether they are also affected and if urgent action is needed.
Gli spacciatori, interessati dal profitto che ne traggono, sono pronti a dirti qualsiasi cosa pur di farti comprare droga.
Drug dealers, motivated by the profits they make, will say anything to get you to buy their drugs.
Per ogni join confrontare i valori nella colonna Tipo dati nella griglia di struttura della tabella relativamente ai campi interessati dal join specifico.
For each join, compare the values in the Data Type column of the table design grid for the fields involved in that join.
Prossimità di biotopi o aree protette ufficialmente riconosciuti che potrebbero essere interessati dal fenomeno.
Proximity to officially recognised biotopes or protected areas which may be affected.
Se siete interessati dal GDPR, avete il diritto di opporvi o limitare tale elaborazione; tuttavia ricordiamo che questo potrebbe pregiudicare la qualità dei prodotti e servizi che offriamo.
If you are a data subject protected by the GDPR you may have rights to restrict or object to this processing, however please note that this may adversely affect the products and services we offer.
Si tratta di un’ottima funzione, i software obsoleti sono le miniere d'oro degli hacker (il 67% dei computer interessati dal virus WannaCry utilizzava una versione obsoleta di Windows).
This is a great feature—outdated software is a hacker’s goldmine (67% of computers affected by the WannaCry virus were running an outdated version of Windows).
ma derivavano dalle pensioni dei veterani che sono stati interessati dal taglio sul budget dell'esercito.
We planned to put the money toward the Economic Amnesty Act, but it came from vet pensions that got slashed in the Army budget cuts.
Interessati dal vostro ritorno su Coruscant siamo.
Intrigued we are by your return to Coruscant.
La ricerca di Forescout mostra che oltre 100 milioni di dispositivi IoT sono interessati dal pool di vulnerabilità Name: Wreck.
Forescout's research shows that over 100 million IoT devices are affected by the Name:Wreck pool of vulnerabilities.
Si tratta di un esercizio continuo e tutti gli operatori interessati dal processo legislativo sono sfidati a garantire che i risultati del programma di riduzione dell'onere amministrativo vengano percepiti dalle imprese.
It is a continuous exercise and all involved in legislation making are challenged to ensure that the results from the administrative burden reduction programme are felt by companies.
Tutti i numeri di serie preceduti o seguiti dalla lettera "R" non sono interessati dal presente avviso di richiamo.
Any serial number preceded or followed by the letter "R" is not affected by this recall notice.
I servizi interessati dal trasferimento di Dati sono elencati nelle rispettive sezioni di questo documento.
To find out more, about the profiling activities performed, Users can check the relevant sections of this document.
Nel contesto dell'approccio rinnovato nei confronti della politica europea di vicinato (PEV), il nuovo ENI permetterà di fornire un sostegno mirato agli stessi 16 paesi1 interessati dal precedente strumento europeo di vicinato e partenariato (ENPI).
In the context of the renewed approach to the European Neighbourhood Policy (ENP) outlined in the Joint Communication of 25 May 2011, the new ENI Instrument will provide increased support to 16 partner countries to the East and South of the EU’s borders.
Se siete interessati dal GDPR, avete il diritto di opporvi o limitare tale elaborazione; tuttavia ricordiamo che questo potrebbe pregiudicare la possibilità di personalizzare il servizio, le offerte e le comunicazioni che riceverete.
If you are a data subject protected by the GDPR, you have rights to restrict or object to this processing, however please note that this may adversely affect our ability to provide you with effective customer support.
Le autorità austriache comunicano alla Commissione e agli Stati membri un elenco dei cicli di formazione interessati dal presente allegato.
The Austrian authorities shall send to the Commission and to the other Member States a list of the training courses covered by this Annex.
Compilando un breve questionario, riguardante fra l'altro il numero di cavi o tubi interessati dal passaggio, lo spessore della parete e la composizione, vengono indicati automaticamente i prodotti necessari.
By filling out a short questionnaire, including on the number of cables or pipes to be fed through, relevant wall thickness and properties, the required products are compiled fully automatically.
c) attività di analisi e monitoraggio1 al fine di migliorare la comprensione della situazione negli Stati membri e a livello dell'UE nei settori interessati dal programma, nonché l'applicazione del diritto e delle politiche dell'UE;
(c) analytical and monitoring activities1 to improve the understanding of the situation in the Member States and at EU level in the areas covered by the Programme as well as to improve the implementation of EU law and policies;
Le autorità dei Paesi Bassi comunicano alla Commissione e agli altri Stati membri un elenco dei cicli di formazione interessati dal presente allegato.
The Dutch authorities shall send to the Commission and to the other Member States a list of the training courses covered by this Annex.
In caso di trattamento di dati personali da parte vostra, siete interessati dal GDPR e avete i seguenti diritti nei confronti della persona responsabile:
If your personal data is being processed, you are the ‘data subject’ in terms of GDPR and you have the following rights towards the controller: 1.
Il servizio di posta elettronica è disponibile per tutti coloro che risiedono al di fuori della Gran Bretagna con un problema di gioco o coloro che sono interessati dal gioco d'azzardo tramite qualcuno vicino a loro.
The email service is available to anyone residing outside Great Britain with a gambling problem or those affected by gambling through someone close to them.
29 L’allegato I del regolamento n. 467/2001 contiene l’elenco delle persone, delle entità e degli organismi interessati dal congelamento dei capitali imposto dall’art.
29 Annex I to Regulation No 467/2001 contains the list of persons, entities and bodies affected by the freezing of funds imposed by Article 2.
La sicurezza del cliente è al primo posto fra le priorità di Apple; perciò, l’azienda ha volontariamente deciso di sostituire gratuitamente tutti gli alimentatori interessati dal problema con un alimentatore nuovo e riprogettato.
Customer safety is always Apple’s top priority, and we have voluntarily decided to exchange every affected power adapter for a new, redesigned adapter, free of charge.
Questo APT tende principalmente a perseguire obiettivi di alto profilo, quindi gli utenti regolari non saranno probabilmente interessati dal malware MacDownloader.
This APT tends to go after high-profile targets mainly, so regular users will likely not be affected by the MacDownloader malware.
Se siete interessati dal GDPR, avete il diritto di opporvi o limitare tale elaborazione.
If you are a data subject protected by the GDPR you may have rights to restrict or object to this processing.
Nel regime patrimoniale della famiglia finlandese, la data di apertura delle pratiche per il divorzio determina i beni da includere nella divisione dei beni matrimoniali (beni interessati dal diritto matrimoniale).
In the matrimonial property system of Finland, the date of the institution of divorce proceedings determines which property is included in the division of marital property (property covered by the marital right).
Quali sono i nostri diritti in quanto interessati dal trattamento di dati?
What are your rights as a data subject?
Le informazioni complete sul progetto, tra cui, se i veicoli stranieri sono interessati dal regime è indicato sulla pagina intera per ogni schema.
Full information on the scheme, including whether foreign vehicles are affected by the scheme is given on the full page for each scheme.
Nei settori interessati dal "nuovo approccio", sono stati ottenuti alcuni progressi per quanto riguarda il settore dei giocattoli, la metrologia legale e il preimballaggio.
Some progress has been recorded in areas covered by the "New Approach", namely, toys, legal metrology and pre-packaging.
I veicoli Model S prodotti da metà dicembre 2016 e tutti i veicoli Roadster, Model X e Model 3 non sono interessati dal richiamo.
Model S vehicles that were produced after mid-December 2016, and all Roadster, Model X and Model 3 vehicles are not affected by the recall.
a) sensibilizzazione, educazione pubblica, promozione e divulgazione di informazioni al fine di migliorare la conoscenza delle politiche, dei principi e dei diritti negli ambiti e obiettivi interessati dal programma;
(a) awareness raising, public education, promotion and dissemination of information to improve the knowledge of the policies, principles and rights within the areas and objectives covered by the Programme;
Se siete interessati dal GDPR, avete il diritto di opporvi o limitare tale elaborazione; tuttavia ricordiamo che questo potrebbe pregiudicare le opportunità di business.
If you are a data subject protected by the GDPR, you may have rights to restrict or object to this processing; however, please note that doing so may adversely affect our ability to present you with business opportunities.
a) sensibilizzazione e divulgazione di informazioni al fine di migliorare la conoscenza delle politiche e dei diritti nei settori interessati dal programma;
(a) awareness raising, dissemination of information to improve the knowledge of the policies and rights in the areas covered by the Programme;
L’ipotesi secondo cui i comuni ricorrenti nell’esercizio dei loro poteri per l’adozione di misure sull’inquinamento atmosferico siano direttamente interessati dal regolamento (UE) 2016/646 1 è inficiata da un errore di diritto.
The General Court erred in law when it accepted that the applicant municipalities were directly concerned by Regulation (EU) 2016/646 1 when exercising their powers to enact measures to prevent air pollution.
Il principio della differenziazione sarà applicato innanzitutto ai paesi interessati dal DCI e dall'ENI.
The differentiation approach Differentiation will be applied first in countries covered by DCI and ENI.
Anche se la potenziale rottura del componente può essere un rischio per la sicurezza, solo una ristretta parte dei seggiolini presentano i componenti potenzialmente interessati dal danno.
While the potential breakage of the component is a safety concern, only a fraction of the seats have the potentially affected components.
Occorre altresì precisare che i prodotti interessati dal sistema di distribuzione selettiva di cui a detta causa non erano prodotti di lusso, bensì prodotti cosmetici e per l’igiene personale.
It must also be stated that the goods covered by the selective distribution system at issue in that case were not luxury goods, but cosmetic and body hygiene goods.
Per gli investimenti in infrastrutture generatori di entrate consistenti, l'intervento non può superare il 40 % del costo totale ammissibile, cui si può aggiungere una maggiorazione del 10 % negli Stati membri interessati dal Fondo di coesione.
In the case of investments in infrastructure generating substantial income, assistance may not exceed 40 % of the eligible total volume, increased by a further 10 % in the Member States eligible for assistance from the Cohesion Fund.
Beni interessati dal sistema della comunione dei beni (articolo 1405 CCE):
Assets covered by the community of property system (Art. 1405 HCC):
Comunica in modo adeguato a tutti gli interessati dal trattamento dei dati che le loro informazioni verranno condivise con terze parti per annunci mirati.
Give clear and prominent notice to everyone you collect data from letting them know that their information will be shared with third parties for targeted advertising.
j) sviluppo della capacità delle reti europee di promuovere e sviluppare ulteriormente il diritto, le strategie e gli obiettivi programmatici dell'Unione e sostegno delle organizzazioni della società civile operanti nei settori interessati dal programma;
(j) developing the capacity of European networks to promote and further develop Union law, policy goals and strategies as well as supporting civil society organisations active in the areas covered by the Programme;
Questi modelli non sono interessati dal cambiamento.
These models are unaffected by the change.
I nostri utenti in tutto il mondo usano WhatsApp per comunicare con piccole attività a cui sono interessati, dal negozio di abbigliamento online in India, alla pasticceria di fiducia in Italia.
People all around the world use WhatsApp to connect with small businesses they care about — from online clothing companies in India to auto parts stores in Brazil.
I numeri di serie all'interno dell'intervallo indicato contrassegnati con il codice di avviso di servizio SA2909 all'interno dello sportellino della batteria NON sono interessati dal presente avviso di richiamo.
Any serial number within the range above but additionally marked inside the battery door with the Service Alert number SA2909 is NOT affected by this recall notice.
Grazie alle misure di preparazione, la maggior parte dei medicinali interessati dal recesso del Regno Unito dovrebbe ora essere conforme alla legislazione dell'UE a partire dalla data dell'uscita del Regno Unito.
Thanks to preparedness measures, the majority of medicinal products concerned by the UK's withdrawal should now be compliant with EU legislation as of the UK's withdrawal date.
Quando i pomodori sono interessati dal mosaico, dalla marciume radicale, dalla macchia bruna o dalla peronospora tardiva, viene utilizzata la spruzzatura con soluzione di iodio.
When tomatoes are affected by mosaic, root rot, brown spot or late blight, spraying with iodine solution is used.
Le autorità tedesche comunicano alla Commissione e agli altri Stati membri un elenco dei cicli di formazione interessati dal presente allegato.
The German authorities shall send to the Commission and to the other Member States a list of the training courses covered by this Annex.
1.7355740070343s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?